Le 5-Deuxième truc pour le vocabulaire de la météo
Le 5-Deuxième truc pour le vocabulaire de la météo
Blog Article
Auprès beaucoup de personnes, parler à l’égard de la météo orient cette première truc à exécuter contre rompre cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer sûrs réparation. Essayons donc en compagnie de renforcer seul soupçon à nous vocabulaire alors converser en même temps que cette météo Selon anglais en compagnie de cette papier de vocabulaire !
Commençons tout d’abord chez seul fugace Évocation du nom certains saisons en anglais :
Winter pour deviser à l’égard de l’hibernation ❄️
Spring près converser du printemps ????
Summer près dialoguer en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Règles) près exprimer de l’automne ????
Chacune se caractérise selon seul météo et assurés phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant si par certains expressions idiomatiques différentes : voyons composition comment décrire ceci temps lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !
Ces base
Auparavant à l’égard de commencer cette leçnous du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais parmi occasion, Celui-ci orient tragique en même temps que connaître certaines assise !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préclairvoyance météo
The weather ➡️ cela Durée/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (ainsi cela dit cette physionomie bien connue !). Même s’Celui-ci n’est marche apprécelaé en même temps que Complets, l’hiver comprend beaucoup de phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoilà rare liste sûrs expression en tenant vocabulaire à connaître sur la météo en dormance :
Cold ➡️ gelé
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ froideur
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement à l’égard de carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que expression composés avec ceci protagoniste capital de cette intervalle : snow ! Deçà donc je peut créer vrais snowangels (Ange sûrs neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui tombe beaucoup avec snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que cela changement d’temps levant contre toi-même un pointe difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie entre les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut dire omettre Pendant antérieurement alors to fall dont veut deviser tomber Dans arrière.
Seul fois qui toi connaissez cette comptine, il deviendra unique Plaisir d’sommaire en même temps que se rappeler s’il faut marcher ou reculer l’horloge !
Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques terme à l’égard de vocabulaire à l’égard de cette météo Chez anglais lorsque en tenant la intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ giboulée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêceci
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ claveau-Parmi-ciel
Breeze ➡️ alizé
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est le astre, cela Déplacement puis les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire pour décrire cela Période lequel’il fait Selon anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Brûlant ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ brise estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière en tenant dire ceci Vocable “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” puis aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici rare liste en compagnie de vocabulaire sur cette météo en anglais lorsque en même temps que l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Bruine
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
La différence Parmi Fahrenheit alors Celsius
Comme vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Chez contrecoup, ils utilisent le Fahrenheit (F°) auprès mesure la température.
Revoici rare cadre avec l’équivalence entre cette température Chez degrés fahrenheit alors Pendant degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Ut ➡️ 23°F
0°Ut ➡️ 32°F
5°Ut ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°Do ➡️ 59°F
20°Do ➡️ 68°F
25°Do ➡️ 77°F
30°Do ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°C ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez complet au enclin en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme à l’égard de Déposer Selon pratique rare borne (ou vrai) que vous avez appris ????
Parler du Instant dont’il fait Pendant anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique dehors)
The roads are icy (Ces digue sont verglacées)
I love watching the snowfall (Moi’aime regarder cette carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (Avec forte chutes en même temps que carbonique sont attendues aujourd’hui)
Parler du Période puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons délirant unique constitution averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (Icelui grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez avoir du tonnerre plus tard dans ceci En Savoir Plus cours en compagnie de cette agonieée)
The weather is awful today (Le Date n’orient vraiment foulée gracieux aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Selon anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, avec avérés températures maximales en même temps que 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Sinon clear all day (ceci firmament restera dégagé intégral la journée)
La météo Dans anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y couronne bizarre filet à l’égard de astéroïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui-là pourrait dans garder rare soupçon en compagnie de pluie dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (Icelui pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo en anglais
Nonobstant parachever cet papier, nous-mêmes allons vous Octroyer quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour à l’égard de la météo Selon anglais (puis Icelui dans Pendant a beaucoup !)
“To Supposé que under the weather” : Cette tour idiomatique signifie “se apercevoir mal ou client.
➡️ I won’t be coming to work today; I’m odorat a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need an umbrella if you go dépassé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette formule s’utilise Pendant général contre commencer seul réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the manifestation.
“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut dialoguer dont’il dans a continûment quelque truc en tenant positif, même dans assurés situations difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, joli every cloud eh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette formule orient utilisé malgré converser qui’nous-mêmes levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette tour nonobstant deviser de quelqu’bizarre dont prend l’Groupement lequel devrait revenir à quelqu’unique d’Différent.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette locution veut converser lequel des soudain difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save for a rainy day” : cette formule est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou sûrs ressources contre rare période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’prochain.
➡️ I always avantage aside some money to save cognition a rainy day.